<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
  <title>google.public.translators Google Group</title>
  <link>http://groups.google.com.ph/group/google.public.translators</link>
  <description></description>
  <language>en</language>
  <item>
  <title>mistake in polish gmail</title>
  <link>http://groups.google.com.ph/group/google.public.translators/browse_thread/thread/736e8c7d4107a197/54138509cf158a0a?show_docid=54138509cf158a0a</link>
  <description>
  hi guys, &lt;br&gt; i have noticed few (new) elements in &amp;quot;new version&amp;quot; of Gmail in polish. &lt;br&gt; but i can&#39;t understand why &amp;quot;discard&amp;quot; button has translated into &lt;br&gt; &amp;quot;odrzuc&amp;quot; what means more like: reject or disallow. &lt;br&gt; why translations doesn&#39;t use &amp;quot;cancel&amp;quot;? it is more expressive IMO. &lt;br&gt; best regards, &lt;br&gt; A.
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com.ph/group/google.public.translators/browse_thread/thread/736e8c7d4107a197/54138509cf158a0a?show_docid=54138509cf158a0a</guid>
  <author>
  aborczyn...@gmail.com
  (mist`shoo)
  </author>
  <pubDate>Mon, 05 Mayo 2008 15:08:54 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Re: new, slight question</title>
  <link>http://groups.google.com.ph/group/google.public.translators/browse_thread/thread/a779e9f04ec45bd8/13a76bfeafc50d6a?show_docid=13a76bfeafc50d6a</link>
  <description>
  I think that Google put the translation service on hold, until further &lt;br&gt; notice. I am desperately waiting to continue translating in my &lt;br&gt; language, but that is unfortunately not possible at the moment.
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com.ph/group/google.public.translators/browse_thread/thread/a779e9f04ec45bd8/13a76bfeafc50d6a?show_docid=13a76bfeafc50d6a</guid>
  <author>
  gok...@gmail.com
  (Goran Mitev)
  </author>
  <pubDate>Mon, 05 Mayo 2008 10:19:04 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>new, slight question</title>
  <link>http://groups.google.com.ph/group/google.public.translators/browse_thread/thread/a779e9f04ec45bd8/ebcb8c0ca0f01c8d?show_docid=ebcb8c0ca0f01c8d</link>
  <description>
  i&#39;d like to start a new language for google... quenya (elves, tolkien, &lt;br&gt; geeky, but i&#39;m pretty good at it) so i dont know if its possible or &lt;br&gt; how it could be done, so just let me know
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com.ph/group/google.public.translators/browse_thread/thread/a779e9f04ec45bd8/ebcb8c0ca0f01c8d?show_docid=ebcb8c0ca0f01c8d</guid>
  <author>
  i_own_li...@hotmail.com
  </author>
  <pubDate>Thu, 01 Mayo 2008 22:28:49 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Re: Македонски превод на Гугл</title>
  <link>http://groups.google.com.ph/group/google.public.translators/browse_thread/thread/0f0585ffb6241c0f/e475b9c25861ef67?show_docid=e475b9c25861ef67</link>
  <description>
  Гугл во последно време го паузираше сервисот за преведување, но тоа не &lt;br&gt; значи дека треба да чекаме да го пуштат повторно.
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com.ph/group/google.public.translators/browse_thread/thread/0f0585ffb6241c0f/e475b9c25861ef67?show_docid=e475b9c25861ef67</guid>
  <author>
  gok...@gmail.com
  (Goran Mitev)
  </author>
  <pubDate>Tue, 29 Abr 2008 19:16:10 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Македонски превод на Гугл</title>
  <link>http://groups.google.com.ph/group/google.public.translators/browse_thread/thread/0f0585ffb6241c0f/f00ea8ff1fbe1068?show_docid=f00ea8ff1fbe1068</link>
  <description>
  До сите интернет зависници и обожаватели на македонскиот јазик: &lt;br&gt; Приклучете се и вие да го преведеме Гугл на македонски.
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com.ph/group/google.public.translators/browse_thread/thread/0f0585ffb6241c0f/f00ea8ff1fbe1068?show_docid=f00ea8ff1fbe1068</guid>
  <author>
  gok...@gmail.com
  (Goran Mitev)
  </author>
  <pubDate>Tue, 29 Abr 2008 19:12:51 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>why do you do that</title>
  <link>http://groups.google.com.ph/group/google.public.translators/browse_thread/thread/de89a6a10b92a984/f19b8c0d11e942ba?show_docid=f19b8c0d11e942ba</link>
  <description>
  forget it
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com.ph/group/google.public.translators/browse_thread/thread/de89a6a10b92a984/f19b8c0d11e942ba?show_docid=f19b8c0d11e942ba</guid>
  <author>
  piero...@gmail.com
  </author>
  <pubDate>Mon, 28 Abr 2008 01:55:52 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Re: کوئ مدد کرے گا</title>
  <link>http://groups.google.com.ph/group/google.public.translators/browse_thread/thread/2eec7ed7891eebb8/6b31887e66686cf9?show_docid=6b31887e66686cf9</link>
  <description>
  یار، اس کا فائدہ یہ ہے ہر بندہ آسانی سے گوگل کو سمجھ سکے گا۔
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com.ph/group/google.public.translators/browse_thread/thread/2eec7ed7891eebb8/6b31887e66686cf9?show_docid=6b31887e66686cf9</guid>
  <author>
  habibullahaa...@gmail.com
  (پاکستانی لڑکا - Pakistani Boy)
  </author>
  <pubDate>Wed, 16 Abr 2008 14:25:17 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Serbian language and the scripts problem</title>
  <link>http://groups.google.com.ph/group/google.public.translators/browse_thread/thread/56d6bf5392fc429a/86ed5946abf6125d?show_docid=86ed5946abf6125d</link>
  <description>
  Hi, &lt;br&gt; Serbian language uses TWO scripts (Cyrillic and Latin), and not only &lt;br&gt; one (Cyrillic). Therefore, there should be TWO options for Serbian &lt;br&gt; language: Serbian Latin and Serbian Cyrillic. &lt;br&gt; I am not sure how Google handles &amp;quot;special&amp;quot; languages like Serbian that &lt;br&gt; use two or more scripts, but I suggest that Google should offer two
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com.ph/group/google.public.translators/browse_thread/thread/56d6bf5392fc429a/86ed5946abf6125d?show_docid=86ed5946abf6125d</guid>
  <author>
  serg...@gmail.com
  (sergivs@gmail.com)
  </author>
  <pubDate>Thu, 10 Abr 2008 12:37:39 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Re: Macedonian translation of Google</title>
  <link>http://groups.google.com.ph/group/google.public.translators/browse_thread/thread/fcb20972892fbc42/4febe64ea4cd24dd?show_docid=4febe64ea4cd24dd</link>
  <description>
  Google Translation Services: mailto:translation-servi...@go ogle.com
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com.ph/group/google.public.translators/browse_thread/thread/fcb20972892fbc42/4febe64ea4cd24dd?show_docid=4febe64ea4cd24dd</guid>
  <author>
  uyghurg...@gmail.com
  (UyghurGeek@gmail.com)
  </author>
  <pubDate>Tue, 08 Abr 2008 07:27:06 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Re: Macedonian translation of Google</title>
  <link>http://groups.google.com.ph/group/google.public.translators/browse_thread/thread/fcb20972892fbc42/006c7c1dd1f15f92?show_docid=006c7c1dd1f15f92</link>
  <description>
  On Mar 24, 10:41 pm, &amp;quot;UyghurG...@gmail.com&amp;quot; &amp;lt;UyghurG...@gmail.com&amp;gt; &lt;br&gt; wrote: &lt;br&gt; Hey, Do you know their email address? I&#39;m new to the language program, &lt;br&gt; and I&#39;m wandering in circles looking for a contact point. Hoping you &lt;br&gt; can save me some time if you know it off hand. &lt;br&gt; Thanks &lt;br&gt; Carrick
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com.ph/group/google.public.translators/browse_thread/thread/fcb20972892fbc42/006c7c1dd1f15f92?show_docid=006c7c1dd1f15f92</guid>
  <author>
  carrick.ba...@gmail.com
  </author>
  <pubDate>Mon, 07 Abr 2008 21:22:42 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Mandarin Chinese tool with PINYIN?</title>
  <link>http://groups.google.com.ph/group/google.public.translators/browse_thread/thread/b186741fd2d4ede2/9e2a538880cf6b7d?show_docid=9e2a538880cf6b7d</link>
  <description>
  I would love Google&#39;s mouse-over translation tool to display pinyin! &lt;br&gt; Does it exist? Being created? - Any responces are super appreciated. - &lt;br&gt; I&#39;m learning Chinese on my own, and learning to speak first, write/ &lt;br&gt; read second. Pinyin translation would make so much sense for making &lt;br&gt; non-alphabetic languages accessible to foreign speakers/students.
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com.ph/group/google.public.translators/browse_thread/thread/b186741fd2d4ede2/9e2a538880cf6b7d?show_docid=9e2a538880cf6b7d</guid>
  <author>
  carrick.ba...@gmail.com
  </author>
  <pubDate>Mon, 07 Abr 2008 21:18:41 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>http://video.google.com/videoplay?docid=-4913111139112285008</title>
  <link>http://groups.google.com.ph/group/google.public.translators/browse_thread/thread/35135d7403155418/71c4d8b2a846469d?show_docid=71c4d8b2a846469d</link>
  <description>
  &lt;a target=&quot;_blank&quot; rel=nofollow href=&quot;http://video.google.com/videoplay?docid=-4913111139112285008&quot;&gt;[link]&lt;/a&gt;
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com.ph/group/google.public.translators/browse_thread/thread/35135d7403155418/71c4d8b2a846469d?show_docid=71c4d8b2a846469d</guid>
  <author>
  dinho_da_comunid...@yahoo.com.br
  (dinho_da_comunidade@yahoo.com.br)
  </author>
  <pubDate>Sun, 06 Abr 2008 12:08:06 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>hello fellow members</title>
  <link>http://groups.google.com.ph/group/google.public.translators/browse_thread/thread/93e308d424005d50/c2127de25affe43e?show_docid=c2127de25affe43e</link>
  <description>
  Hi and welcome to my translator &lt;br&gt; Ran allem killisou ren ren ei chon awewe
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com.ph/group/google.public.translators/browse_thread/thread/93e308d424005d50/c2127de25affe43e?show_docid=c2127de25affe43e</guid>
  <author>
  juman...@gmail.com
  (Miss_Atoura)
  </author>
  <pubDate>Sat, 05 Abr 2008 18:50:28 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>తెలుగు అనువాదాలకు నా సహాయం కావాలా ?</title>
  <link>http://groups.google.com.ph/group/google.public.translators/browse_thread/thread/550d504c2df8027f/07d37abce60086bb?show_docid=07d37abce60086bb</link>
  <description>
  గూగుల్ ఉత్పత్తుల అనువాదాలకు సరైన తెలుగు పదాలు కావాలంటే నేను కొన్ని స &lt;br&gt; హేతుకమైన సూచనలివ్వగలను. నన్ను ఇక్కడ కాకుండా నా ఈమెయిల్
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com.ph/group/google.public.translators/browse_thread/thread/550d504c2df8027f/07d37abce60086bb?show_docid=07d37abce60086bb</guid>
  <author>
  subtadepa...@gmail.com
  (తాడేపల్లి బాలసుబ్రహ్మణ్యం)
  </author>
  <pubDate>Mon, 31 Mar 2008 03:05:55 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Hello</title>
  <link>http://groups.google.com.ph/group/google.public.translators/browse_thread/thread/42440ad4bdc09f90/7a45fea95b56339b?show_docid=7a45fea95b56339b</link>
  <description>
  Just Hello &lt;br&gt; as you get my message write to me &lt;br&gt; Good bye
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com.ph/group/google.public.translators/browse_thread/thread/42440ad4bdc09f90/7a45fea95b56339b?show_docid=7a45fea95b56339b</guid>
  <author>
  h.ke...@gmail.com
  </author>
  <pubDate>Sun, 30 Mar 2008 13:02:07 UT
</pubDate>
  </item>
  </channel>
</rss>
